главная

РЕПЕТИТОРЫ - ВСЕ О РЕПЕТИТОРАХ

 

Lingua Globus Открой окно в мир!

Практическое изучение иностранных языков, практический тренинг разговорного английского языка, мини-курсы

Идет набор в группы английского языка( 5-8 человек)

Уровни: Beginner, Elementary, Pre-Intermediate

Подробнее

 

Интересные статьи

Наш старый приятель английский юмор

Английский юмор поможет вам овладеть самым серьезным английским языком. Выражение "чисто английский юмор" широко распространено. Реже встречается понимание того, что для англичанина ю м о р в обыденной речи, и часто при самых неюмористических обстоятельствах, заменяет то, чему у других народов служат гневные слова и брюзгливые, возмущенные, огорченные интонации.

Несомненно, именно поэтому у англичан так много великих юмористов, сатириков, острословов.

Знаменитый "кукольник" Сергей Владимирович Образцов в одном из своих публичных выступлений рассказал о таком случае, произошедшем в одной из его поездок по Англии. Носильщик, сажая его в железнодорожный вагон, нечаянно уронил большой чемодан с куклами.

"Простите, сэр!" - ужаснулся он. "Не беспокойтесь! - улыбнулся артист. - Но подумайте, что было бы, если бы там был хрусталь!" "О, тогда, сэр, - сказал успокоенный носильщик, - тогда вам пришлось бы сказать: чего бы там не б ы л о, потому что от хрусталя ничего не осталось бы".

Приходишь к выводу, что каждому человеку, кто хочет всерьез овладеть английским языком, надо хорошо приглядеться, прислушаться, даже принюхаться к тому, как англичане острят и шутят.

Вам предлагается прочесть серию английских анекдотов. Сразу же вслед за каждым коротеньким английским рассказиком вы прочтете его точный перевод на русский язык. (если вы прикрыв авторский перевод, попробуете сделать сначала свой вариант перевода, а затем уже посмотрите, как с этим текстом поступил автор, то вы заслужите всяческих похвал).

Трудность заключается в том, что английский вариант авторских комментариев перемешан и перетасован. В вашу задачу входит разыскать искомую фразу и сравнить ее с собственным переводом.

Sir! How dare you?

- Here, hold my horse a minute, will you?
- Sir, I am a member of the Congress.
- Never mind! You look honest. I'll take a chance.

Сэр! Как вы смеете?

- Послушайте, прошу, подержите мою лошадь.
- Сэр! Я - член конгресса!
- Неважно! У вас вид честного человека. Рискну.

What a pity!

John Himbledon had just got a set of new teeth and went away for a holiday. His wife knowing how easily a set of teeth can be lost if you are bathing in a rough sea, wrote to him saying: "Take care not to wear your new teeth when you are bathing in the sea".

He wrote back: "Why didn't you telegraph?"

Как жаль!

Получив только что новую челюсть, Джон Химблдон отправился в отпуск. Его жена, зная, что, купаясь в бурном море, легко потерять искусственную челюсть, написала ему: "Смотри, не надевай свои новые зубы, купаясь в море".

Он ответил: "Почему ты не телеграфировала?"

Как видно, поездка на морской курорт оказалась не очень удачной. Вероятно, после вторичных хлопот с челюстью Джон предпочтет проводить свой отпуск в горах.

An Englishman in Paris

- Sir! Did you have a good holiday? Did you go away?
- Yes, I went to France, to Paris.
- Did you have much trouble with your French when you were there?
- No, I didn't - but the Parisians did.

Англичанин в Париже

- Сэр, вы хорошо провели отпуск? Уезжали куда-нибудь?
- Да, был во Франции, в Париже.
- А вам не трудно было там с вашим знанием французского языка?
- Мне - нет, а парижанам - да.

Take it easy.

- Is it really true that everything between Rosalie and you, Michael, is over? A whole year you were keeping company.
- Just imagine!
- And did you tell her about your rich uncle whose only heir you are.
- It was just because I told her about it. She left me to become my auntie.

Не принимай этого близко к сердцу

- Неужели Розалия порвала с тобой, Майкл? Ведь вы целый год были неразлучны.
- Да, представь себе!
- А ты рассказал ей про своего богатого дядюшку, у которого ты единственный наследник?
- Вот именно что рассказал. Она бросила меня, чтобы стать моей тетушкой.

How to compose a symphony

One day an unknown youth asked Mozart to explain to him how to start to compose a symphony.

- You are young, - answered Mozart. In the beginning write a ballade, and if you like it, come to me.
- But you! At the age of ten you have composed

Источник: www.langinfo.ru

 

Репетитор немецкого языка

Как выбрать себе репетитора немецкого языка

Как выбрать себе репетитора иностранного языка

Кембриджские сертификаты и не только (обзор), или как выбрать сертифицированного репетитора английского языка

Dr. Nadeschda Sanzewitsch Методика обучения иностранному языку (на примере немецкого языка)

Европейская система уровней владения иностранным языком

Каталог сайтов Обучение и образование - изучение английского языка, программы обучения за рубежом и коллекции и банки рефератов.

Английский языкНаучитесь понимать новости на английском - Бесплатная установка. Регулярные бесплатные обновления текстов. Программа позволяет прослушать и получить перевод любой фразы текста всего одним щелчком мыши. Благодаря нашей программе, ты сможешь научиться понимать английский язык бесплатно.

Английский

Другие интересные статьи

главная